展會與客戶交談,切勿再使用這些口頭禪!-ESG跨境

展會與客戶交談,切勿再使用這些口頭禪!

來源網(wǎng)絡(luò)
來源網(wǎng)絡(luò)
2022-06-26
點贊icon 0
查看icon 789

當我們在展會上遇到對口且合適的客戶,及時有效的溝通顯得十分必要。良好的英語口語可

當我們在展會上遇到對口且合適的客戶,及時有效的溝通顯得十分必要。良好的英語口語可以幫助你與客戶順暢交流,并給客戶留下一個好印象。英語好的人和英語差的人那么就不用說,最怕的是英語一般般的,會在不知不覺中可能會說很多不得體的話,并且會讓客戶認為是有意而為之,這樣就得罪客戶了,那么,在英語口語中,有哪些口頭禪不適合用于商業(yè)交談呢?

一、“Of?course!”

有些新手業(yè)務(wù)員為表示自己的熱情,無論客戶詢問“Are?your?products?and?services?competitive?”還是簡單地恭維“Your?products?sell?well?in?Britain,?don't?they?”都不假思索地回答:“Of?course!”其實這樣的做法是很不可取的,會讓客戶覺得你說話“不過腦子”,或是在有意迎合他,從而降低對你的信任度。

對于客戶的提問,我們可以回答“of?course”,但一定要進行補充和說明。比如對于上述兩個問題,我們可以答:“Of?course,?our?products?adopt?the?latest?technology?in?2019.”“Of?course,?our?products?account?for?three-quarters?of?the?total?sales?of?similar?products?in?the?UK.”這樣能夠有效提高回答的可信度。

二、“I?know.”

和“of?course”類似,“I?know”給人的感覺也是“過于自信”或“不過腦子”。試想客戶說了很長一段話,期待著對方能認真回應(yīng)或給出自己的觀點,而對方卻拋出一句“I?know”來“強行”結(jié)束話題——這會是非常尷尬的場面。

在交談中當一方說話較多時,另一方也需要盡量說得多一些,這樣才不會給對方造成“失衡”的落差感。如果碰到了確實需要用“I?know”來回應(yīng)的情況時,我們不妨把表達換成“I?understand.”“You?are?right.”這樣會更顯謙虛和禮貌。

三、“You?know…”

“You?know”可是說是西方人最常見的口頭禪了。我們經(jīng)常見到一些英語母語人士或有意學(xué)習(xí)英語口語習(xí)慣的人在講話時會在句子里夾雜著許多“you?know”,甚至有的英語學(xué)習(xí)者會覺得這樣說話“很洋氣”、“顯得口語好”。實際上這就走進了學(xué)習(xí)英語口語的誤區(qū)。

“You?know”在英語中就類似中文的口頭禪“那個”,如果你聽一個中國人說漢語總是在句子里夾雜著“那個”,會覺得他的表達流暢嗎?我想不會的。如果碰到態(tài)度不好的客戶,在你說“you?know”的時候甚至?xí)苯诱f一句:“I?don’t?know.”

所以,當我們練習(xí)英語口語表達時,應(yīng)盡量避免過多的語助詞或口頭禪。

四、“Do?you?understand?”

當詢問對方是否明白時,我們可以說:“Do?I?make?myself?clear?”或“Do?I?need?to?be?more?clear?than?that?”而不是命令口吻的“Do?you?understand?”

沒有人喜歡被命令。因此除非是上級對下級的情況,在與人的交流中盡量不要用這類感情色彩和命令色彩都較為強烈的問句。

五、“Whatever.”

“Whatever”在歐美年輕人中很流行,但并不適合用在商業(yè)談判的環(huán)境內(nèi)。無所謂的態(tài)度會讓客戶感到自己不受重視,沒把自己“放在眼里”。因此,當我們與客戶溝通意見時,盡量對每件事都抱持一定的看法,并且不要隨意讓步。

比如,當客戶詢問:“We?like?your?products.?Can?you?sell?them?to?us?at?a?lower?price?”的時候,如果我們輕易就答應(yīng)了,客戶可能不但不會感到滿意,還會懷疑產(chǎn)品的質(zhì)量和生產(chǎn)成本是否和我們說的一致。

如果確實有需要表達“無所謂”的情況,我們可以說:“We?can?follow?your?decision.”或“We?agree?with?you.”

六、“Hey,bro.”

在一些歐美影視劇中,我們可以看見有的“好哥們兒”見面會用這樣的話來相互問好,類似的表達還有“Yo?man”、“Hiya”等。但這種朋友之間較為隨性的表達并不適合正式的商務(wù)場合,甚至還會給客戶一種“套近乎”的感覺。

因此,在與客戶的初次見面中,我們還是使用傳統(tǒng)的問候方式比較妥當。比如:“Hello,?nice?to?meet?you.”“I’m?glad?to?see?you?here.”并進行適當?shù)淖晕医榻B。


特別聲明:以上文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,不代表ESG跨境電商觀點或立場。如有關(guān)于作品內(nèi)容、版權(quán)或其它問題請于作品發(fā)表后的30日內(nèi)與ESG跨境電商聯(lián)系。

搜索 放大鏡
韓國平臺交流群
加入
韓國平臺交流群
掃碼進群
歐洲多平臺交流群
加入
歐洲多平臺交流群
掃碼進群
美國賣家交流群
加入
美國賣家交流群
掃碼進群
ESG跨境專屬福利分享群
加入
ESG跨境專屬福利分享群
掃碼進群
拉美電商交流群
加入
拉美電商交流群
掃碼進群
亞馬遜跨境增長交流群
加入
亞馬遜跨境增長交流群
掃碼進群
亞馬遜跨境增長交流群
加入
亞馬遜跨境增長交流群
掃碼進群
拉美電商交流群
加入
拉美電商交流群
掃碼進群
ESG獨家招商-PHH GROUP賣家交流群
加入
ESG獨家招商-PHH GROUP賣家交流群
掃碼進群
《法國Fnac平臺知識百科》
2025跨境電商營銷日歷
《2024年全球消費趨勢白皮書——美國篇》
《2024TikTok出海達人營銷白皮書》
《Coupang自注冊指南》
《eMAG知識百科》
《TikTok官方運營干貨合集》
《韓國節(jié)日營銷指南》
《開店大全-全球合集》
《TikTok綜合運營手冊》
通過ESG入駐平臺,您將解鎖
綠色通道,更高的入駐成功率
專業(yè)1v1客戶經(jīng)理服務(wù)
運營實操指導(dǎo)
運營提效資源福利
平臺官方專屬優(yōu)惠

立即登記,定期獲得更多資訊

訂閱
聯(lián)系顧問

平臺顧問

平臺顧問 平臺顧問

微信掃一掃
馬上聯(lián)系在線顧問

icon icon

小程序

微信小程序

ESG跨境小程序
手機入駐更便捷

icon icon

返回頂部

【免費領(lǐng)取】全球跨境電商運營干貨 關(guān)閉
国第一产在线无码精品区,aaa无码视频在线观看,久久强奷乱码老熟女,国产一级aⅴ无码毛片